Selected poems by Julio Cortázar

Translated by Stephen Kessler

Music: Arcángel Castillo Olivari

The power of eros, the enduring beauty of art, a love-hate nostalgia for his Argentine homeland, the bonds of friend-ship and the tragic folly of politics are some of the themes of Save Twilight. Informed by his immersion in world literature, music, art, and history, and most of all his own emotional geography, Cortazar's poetry traces his paradoxical evolution from provincial Argentinean sophisticate to cosmopolitan Parisian Romantic, always maintaining the sense of astonish ment of an artist surprised by life.

First of all this project in Sonic Art is a work in progress, and also a project in collaboration with other artists.

These pieces are a preliminar approach of what I am going to do using the human voice reading the poems by the Argentinean writer Julio Cortázar mixed with digitally synthesized sound.

The main object is the human voice in a context similar to a poetry reading. The structure of the work will be determinated by the poems, and basically there will be a serie of movements each one corresponding to a different poem from the antology "Save Twilight".

Stephanie Skaff is the voice on the recording, she is currently studying Acting and Drama in the College-Conservatory of Music at University of Cincinnati. The photograph was taken by Lindsay Morgan who is student in the DAAP department also on UC. Luis Ianes on the classic guitar playing his own composition in "If I am to live" was born in San Juan, Argentina. He is currently pursuing his bachellor at University of Cincinnati's College-Conservatory of Music in Classical Guitar, focusing also in composition.

The term Sonic Art or Sonic Design is more appropiated to me in the sense that any discussion about what is music and what is not would be irrelevant.

Copyright ©2004, Arcangel Castillo Olivari. All Rights Reserved.
diseño de ST: P.L.B.